img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다

일본어 번역해서 발음이랑 같이 알려주세요 발음 알려주셔야 채택해요!

발음 알려주셔야 채택해요!
"まといし ころも の いかずち で—"
"마토이시 코로모 노 이카즈치 데—"
직역하면
"(그가) 입은 옷의 번개로—"가 되고,
일본 애니나 게임 대사에서 흔히 기술명이나 주문, 전투 장면의 대사로 쓰이는 표현이라면,
“옷에 깃든 번개의 힘으로—” 같은 의미로 보면 좋을거 같습니다.
질문하기