img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 오이테 오이테노 키모찌오 칸가에루카라데스상대방의 기분을 고려하기 때문입니다.라고 책에서 해석하고있습니다제가 여기서 궁금한점은오이테
오이테노 키모찌오 칸가에루카라데스상대방의 기분을 고려하기 때문입니다.라고 책에서 해석하고있습니다제가 여기서 궁금한점은오이테 = 상대방이라는 뜻을 가지고있는건가요?인터넷 서핑해보았는데 답이 나오질 않았습니다 ㅜㅜ
안녕하세요!
오이테가 아닌....
아이테(相手)
相手(あいて)
→ 상대 / 남
相手の気持ちを考えるからです。
상대의 기분을 생각하기 때문입니다.
아이테가 된답니다 ^^;;;
감사합니다!